![German translation of the Alberta context tool and two measures of research use: methods, challenges and lessons learned | BMC Health Services Research | Full Text German translation of the Alberta context tool and two measures of research use: methods, challenges and lessons learned | BMC Health Services Research | Full Text](https://media.springernature.com/m685/springer-static/image/art%3A10.1186%2F1472-6963-13-478/MediaObjects/12913_2013_Article_3798_Fig1_HTML.jpg)
German translation of the Alberta context tool and two measures of research use: methods, challenges and lessons learned | BMC Health Services Research | Full Text
![The Problem of Equivalence at Word Level in Urdu and Hindi | Translation Studies | Equivalence - YouTube The Problem of Equivalence at Word Level in Urdu and Hindi | Translation Studies | Equivalence - YouTube](https://i.ytimg.com/vi/pqeBozII_1g/sddefault.jpg)
The Problem of Equivalence at Word Level in Urdu and Hindi | Translation Studies | Equivalence - YouTube
In response to a sneeze in English we say 'Bless you.' In German it is ' Gesundheit.' What is the equivalent in other languages? - Quora
Invest in Bavaria - The Business Promotion Agency of the State of Bavaria on LinkedIn: viMUM » Expertin mit Herz für Schwangerschaft & Elternzeit
![Translation to German and linguistic validation of the Rapid Assessment of Physical Activity (RAPA) questionnaire | Journal of Patient-Reported Outcomes | Full Text Translation to German and linguistic validation of the Rapid Assessment of Physical Activity (RAPA) questionnaire | Journal of Patient-Reported Outcomes | Full Text](https://media.springernature.com/m685/springer-static/image/art%3A10.1186%2Fs41687-023-00649-w/MediaObjects/41687_2023_649_Fig1_HTML.png)
Translation to German and linguistic validation of the Rapid Assessment of Physical Activity (RAPA) questionnaire | Journal of Patient-Reported Outcomes | Full Text
What are some German words and phrases that don't have a direct translation into English or other languages? - Quora
![PDF) The Question of LXX Jeremiah as a Tool for Literary-Critical Analysis — VT 62 (2012) | Shimon Gesundheit (Bar-On) - Academia.edu PDF) The Question of LXX Jeremiah as a Tool for Literary-Critical Analysis — VT 62 (2012) | Shimon Gesundheit (Bar-On) - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/107929822/mini_magick20231127-1-11y345.png?1701106855)
PDF) The Question of LXX Jeremiah as a Tool for Literary-Critical Analysis — VT 62 (2012) | Shimon Gesundheit (Bar-On) - Academia.edu
![Looking at the periphery from the suburbs: An information-structurally based taxonomy of Hanging Topics in German Looking at the periphery from the suburbs: An information-structurally based taxonomy of Hanging Topics in German](https://www.redalyc.org/journal/6645/664572716002/664572716002_gf62.png)